Début composition (enjeu situé / description création)
Texte en français
Film documentaire réalisé par Frank Guillemain et Marie Lorin/CNRS, 2020, 59mns
« Keɗoɗaa maayo / Écoute le fleuve » fait entendre les voix singulières et poétiques qui se déploient au bord du fleuve Sénégal. Face aux bouleversements majeurs advenus dans le Bassin Versant du fleuve Sénégal : transformation du fleuve en frontière, construction de barrages, changements environnementaux, développement agricole; les Soubalbés, pêcheurs et maîtres des eaux, tentent de conserver un mode de vie où le fleuve Sénégal n’est pas une simple ressource à exploiter mais aussi un monde où les relations se tissent, où le fleuve parle et où la poésie porte les savoirs liés à l’expérience d’une vie au bord du fleuve. Ibrahima Maal, Diâltâbé de Podor, responsable des pêcheurs, nous fait découvrir les changements advenus mais aussi les capacités de résilience et de résistance de ces peuples de l’eau.
Texte en anglais
Documentary film directed by Frank Guillemain and Marie Lorin/CNRS, 2020, 59 mins
“Keɗoɗaa maayo / Listen to the river” highlights the singular and poetic voices that unfold along the banks of the Senegal River. Faced with the major upheavals occurring in the Senegal River Watershed: transformation of the river into a border, construction of dams, environmental changes, agricultural development; the Soubalbés, fishermen and water masters, try to maintain a way of life where the Senegal River is not a simple resource to exploit but also a world where relationships are woven, where the river speaks and where poetry carries knowledge linked to the experience of life by the river. Ibrahima Maal, Diâltâbé of Podor, responsible for the fishermen, shows us the changes that have occurred but also the resilience and resistance capacities of these water people.
To watch the film
Fin de composition (enjeu situé / description création)